From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
the knowledge of the movements of the Moon and the Sun,
[twenty-third and twenty-fourth days of the moon]
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
From: L'agriculture et maison rustique, Charles Estienne (Rouen, 1658).
Last Tuesday I posted a link on Facebook to Yonnie Travis' interpretation of Eyron en Poche (poached eggs in a sweet sauce), and one of the commenters asked about "Blawnche pouder" (i.e. "white powder"). Here's the original source of the recipe in question for context (emphasis added):
Cj - Eyron en poche. Take Eyroun, breke hem, an sethe hem in hot Water; than take hem Vppe as hole as thou may; than take flowre, an melle with Mylke, and caste ther-to Sugre or Hony, and a lytel pouder Gyngere, an boyle alle y-fere, and coloure with Safroun; an ley thin Eyroun in dysshys, and caste the Sewe a-boue, and caste on pouder y-now. Blawnche pouder ys best. [Two Fifteenth-Century Cookery-Books (England, 1430)]
![]() |
Medieval Italian cocaine dealer ... ok, it's really a sugar merchant.Theatrum sanitatis, codice 4182 della R. Biblioteca Casanatense. Rome |
Blawnce Pouder - ginger ground with sugar; see also powdour douce
.Cxxx. Peerus in confyt. Take perus & pare hem clene. take gode rede wyne & mulberyes. other saundres & seeth the peres ther inne. & whan they buth y sode take hem up. make a syryp of wyne creke other vernage with blaunche poudour. other whyte sugur & poudour of ginger. & do the peres ther inne. seeth hit a litul and messe hit forth. [Fourme of Curye / Rylands MS 7 (England, 1390)]
Warduns in syruppe. Take wardens (pears), and pare hom clene, and scthe hom in red wyn with mulberryes, or saunders, tyl thai byn tendur, and then take hom up, and cut hom, and do hom in a pot; and do therto wyn crete, or vernage ||, or other gode swete -wyne, and blaunch pouder, and sugur, and pouder of gynger, and let hom boyle awhile, and then serve hit forth. [Ancient Cookery / Arundel 334](England, 1425)]
l - A potage on fysshday. Take an Make a styf Poshote of Milke an Ale; than take and draw the croddys thorw a straynoure wyth whyte Swete Wyne, or ellys Rochelle Wyne, and make it sum-what rennyng an sum-what stondyng, and put Sugre a gode quantyte ther-to, or hony, but nowt to moche; than hete it a lytil, and serue it forth al a-brode in the dysshys; an straw on Canel, and Gyngere, and ȝif thou haue Blank powder, straw on and kepe it as whyte as yt may be, and than serue forth. [Two Fifteenth-Century Cookery-Books (England, 1430)]
Pouldre blanche - A powder compounded of Ginger, Cinnamon, and Nutmegs; much in use among Cookes.
Pouldre de duc - A powder made of Sugar and Cinnamon, & having (sometimes) other Aromaticall simples added unto them.
The most common question that food historians face is "How old is the recipe for [insert favorite food]?" Sometimes the answer is easy - cream cheese was invented around 1872. Other times though it's hard to be sure, either because of disagreements about history, or because the documentation gets really vague the farther back you go.
This post is about one of the more uncertain dishes: Coq au Vin.
![]() |
Photo by Steven Depolo via Wikimedia Commons |
Various legends trace coq au vin to ancient Gaul and Julius Caesar, but the recipe was not documented until the early 20th century; it is generally accepted that it existed as a rustic dish long before that. A somewhat similar recipe, poulet au vin blanc, appeared in an 1864 cookbook.Ancient Gaul and Julius Caesar ... um, yeah. One of the big red flags in food history is when an origin traces back to Rome. Everyone wants their grandma's specialty dish to date back to ancient Rome (the other big red flag is when a cheese is claimed to have been Charlemagne's favorite - apparently every single freaking cheese in the world was Charlemagne's favorite - I hear he was particularly fond of plastic wrapped American cheese slices).
chickenThere's one big problem in that list already, tomato paste. The tomato is a new-world plant and wasn't available outside of the Americas before 1500 AD. I checked a couple of other online recipes and found that not all Coq au Vin recipes call for tomato paste (though Julia Child's recipe does and that's close to religious doctrine there). We'll let this pass ... for the moment.
salt
pepper
bacon
carrots
celery
onion
red wine
tomato paste
chicken broth
thyme
rosemary
wild mushrooms
George Soup, Parsley-laced Soup. Take poultry cut into quarters, veal or whatever meat you wish cut into pieces, and put to boil with bacon: and to one side have a pot, with blood, finely minced onions which you should cook and fry in it. Have also bread browned on the grill, then moisten it with stock from your meat and wine, then grind ginger, cinnamon, long pepper, saffron, clove and grain and the livers, and grind them up so well that there is no need to sift them: and moisten with verjuice, wine and vinegar. And when the spices are removed from the mortar, grind your bread, and mix with what it was moistened with, and put it through the sieve, and add spices and leafy parsley if you wish, all boiled with the blood and the onions, and then fry your meat. And this soup should be brown as blood and thick like 'soringue'. [Le Menagier de Paris, (France, 1393 - Janet Hinson, trans.)]If we limit the ingredients list to just chicken, onions, and wine then there are a lot more possible matches. Almost a couple dozen. Some of them are closer to Coq au Vin than the others. Does the English recipe below count?
xlij - Conyng, Mawlard, in gely or in cyuey. Take Conynge, Hen, or Mawlard, and roste hem alle-most y-now, or ellys choppe hem, an frye hem in fayre Freysshe grece; an frye myncyd Oynenons, and caste alle in-to the potte, and caste ther-to fayre Freysshe brothe, an half Wyne, Maces, Clowes, Powder pepir, Canelle; than take fayre Brede, an wyth the same brothe stepe, an draw it thorw a straynoure wyth vynegre; an whan it is wyl y-boylid, caste the lycoure ther to, and powder Gyngere, and Salt, and sesyn it vp an serue forth. [Two Fifteenth-Century Cookery-Books, (England, 1430)]